Last update April 23, 2024 by colgadosporelfutbol
José María García It's quite a figure of Spanish journalism. He revolutionized the sports information playing in all styles: press (He worked in the newspaper Pueblo), TV and radio. Since the early 70 until his retirement in 2002, It was a real scourge for managers and senior.
He made famous expressions that today are part of our popular culture. Who does not remember the litany of insults? Abrazafarolas, lametraserillos, correveidiles, chupópteros, soplagaitas, meapilas… Por no hablar de frases que se convirtieron en míticas como: “Ojo al dato”, “Para la cinta”, “Bomba informativa”.
José María García y su “SuperGarcía”
For many years was the master of night radio, no one wanted to miss the program ‘SúperGarcía’ to see who gave his presenter sticks. As self José María García He said in an interview with Paco Large in Vintage connection the TVE: “Yo siempre busqué que la opinión pública supiera la verdad. In Spanish sport were the best athletes. High office used to be occupied by a bunch of gulfs with grateful stomachs, (Here's another of his legendary phrases) maestros del buen comer y catedráticos del mejor beber”.
Throughout his career he had several run-ins with numerous sports personalities. One of the most famous was the then president of the RFEF, Pablo Porta, which José María García I used to go in your program as: “Pablo, Pablito, Pablete”. To prove that the leader of the Spanish football was charging personal expenses to the federation released a video in which he saw the driver of Porta walk your dog and take his wife to the hairdresser.
In the interview with Paco Large, Garcia gave his opinion on Florentino Perez, President of Real Madrid, unashamedly, true to: “Actualmente es más difícil ser presidente de los Estados Unidos que del Real Madrid. It's a real dictatorship. Florentino Perez is, definitely, el peor presidente de la historia del conjunto blanco”.
¿Por qué le llamaban “Butanito”?
Also it took time to explain the origin of his nickname. According to Garcia was the director of the newspaper Pueblo which put him affectionately: “Me llamaba butanito porque, obviously, I do not measure 1.90 y además tenía un par de chaquetas de ese color butano que tuve que utilizar en más de una ocasión en algún estadio de Rusia o Belgrado que estábamos bajo cero”. Of course, the enemies of García used this moniker of a derogatory and butane derived Butanito.
Belgrade took precisely one of the most famous stories of José María García. The reporter attended the decisive match between Yugoslavia and Spain deciding which of the two teams would attend the World Argentina 1978. The Spaniards won by 0-1 (a result that would be final) Y Juanito, to be replaced, He waved off bounds. It was then a glass bottle head hit the front of the selection fell. Together with him, Colored butane jacket, He appeared journalist.
Juanito, I had a good relationship with García, he said after the game: “Enano, gracias a que yo tengo la cabeza más grande que tú te has librado de recibir el botellazo”.
José María García on scarf journalism
By last, the reporter had time to do a review of the current state of their profession: “No puedo entender como hoy en día los periodistas e incluso los directores de grandes medios aparecen sin ningún pudor con la bufanda de su equipo puesta. In all my years of practice I have never said what team I am. At the Calderon had to leave several times by the back door and at the Bernabeu long story. Pregunté por este hecho y me contestaron que hoy en día lo que manda son los clics”.